台灣教會公報社

關於部落格
這裡提供台灣教會公報社所出版的書籍資訊,也希望透過這裡,獲得大家的寶貴意見,讓我們更進步。希望大家常來參觀呦~
  • 8721

    累積人氣

  • 4

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

開啟心眼

目 錄
 
目 次     Ⅲ
表 次     Ⅴ
圖 次     Ⅵ
吳 序     Ⅶ
自 序     Ⅷ
第一章 緒 論
 
第二章 從廈門到臺灣
─清季英國長老教會在華傳教事業之拓展
第一節 清季英國長老教會來華傳教的背景╱24
第二節 廈門傳教事業之發展(1842-1864)╱41
第三節 汕頭傳教事業之發展(1858-1864)╱55
第四節 臺灣傳教事業之開展╱61
小 結╱69
 
第三章 《臺灣府城教會報》的創辦、沿革及其內容
第一節 《臺灣府城教會報》的創辦╱75
第二節 《臺灣府城教會報》的發展沿革╱91
第三節 白話字版教會報的內容分類╱105
小 結──白話字版《臺灣教會公報》的史料價值╱139
 
第四章 《臺灣府城教會報》與白話字教育
第一節 教會方言羅馬字的起源與應用╱146
第二節 臺灣教會推行白話字教育之背景╱156
第三節 《臺灣府城教會報》
對白話字教育的鼓吹與推動╱163
小 結╱176
 
第五章 《臺灣府城教會報》與教會學校教育
第一節 主日學與教會小學╱182
第二節 中 學╱201
第三節 女 學╱218
第四節 「大學」╱231
第五節 盲人學校─訓瞽堂╱257
小 結╱269
 
第六章 《臺灣府城教會報》與信仰教育
第一節 基督徒品格的培養╱273
第二節 教會生活的實踐╱289
第三節 社會習俗的改良╱310
小 結╱334
 
第七章 結  論
附錄:《臺灣府城教會報》標題目錄表╱346
參考書目╱372
索引╱385
 
表 次
表2-1 美國歸正教會派駐廈門傳教士概況(1842-1850)╱43
表2-2 英國長老教會派駐廈門傳教士一覽表(1850-1864)╱48
表2-3 英國長老教會派駐汕頭傳教士一覽表(1858-1867)╱56
表2-4 英國長老教會派駐臺灣傳教士一覽表(1865-1895)╱62
表3-1 清季基督教中文出版品統計表(1810-1875)╱77
表3-2 清季來華傳教士創辦之中文報刊一覽表(1815-1877)╱78
表3-3 《臺灣府城教會報》發展沿革表╱96
表3-4 《臺灣教會公報》發行人一覽表(1905-1942)╱102
表3-5 《臺灣教會公報》刊頭變化一覽表╱112
表4-1 清季傳教士編纂之閩南方言羅馬字工具書目表(1895年以前)╱153
表4-2 閩南白話字聖經譯本一覽表(1850-1872)╱155
表4-3 「聚珍堂」書房出售之白話字書刊表(1895年以前)╱171
表5-1 長老教會中學學生人數與教師一覽表(1885-1895)╱209
表5-2 長老教會女學學生人數概況表(1887-1895)╱222
表5-3 長老教會「大學」學生人數概況表(1885-1895)╱240
表5-4 清季臺灣南部傳道考試概況表(1879-1895)╱247
表5-5 清季臺灣南部傳道考試出席率統計表(1886-1893)╱251
表5-6 清季臺灣南部傳道考試成績優異名單一覽表(1886-1891)╱253
表6-1 《臺灣府城教會報》有關基督徒品格教育文章一覽表╱275
表6-2 《臺灣府城教會報》有關教會生活文章一覽表╱290
表6-3 清季臺灣南部長老教會奉獻概況表╱307
表6-4 《臺灣府城教會報》有關社會風俗文章一覽表╱313
表7-1 清季臺灣南部長老教會人數統計表(1877-1895)╱340
附錄 《臺灣府城教會報》標題目錄表(1885-1895)╱346
圖 次
圖2-1英國長老教會廈門傳教事業分佈圖╱51
圖2-2英國長老教會汕頭傳教事業分佈圖╱57
圖2-3清季英國長老教會臺灣傳教事業分佈圖╱65
圖3-1《臺灣府城教會報》創刊號(1885年7月)╱88
圖3-2《臺南府教會報》第81卷(1892年)╱108
圖3-3《臺南府城教會報》第94卷(1893年)╱109
圖3-4《臺南府城教會報》第130卷(1896年)╱110
圖3-5《臺南教會報》第310卷(1911年)╱111
圖3-6《臺灣教會報》第514卷╱114
圖3-7《芥菜子》報第23號(1928年)╱115
圖3-8《臺灣教會公報》第566卷(1932年)╱116
圖3-9《臺灣教會公報》第666卷(1940年)╱117
圖3-10教會報插圖─盲人點字、讀書、求人賑濟╱119
圖3-11《臺灣教會公報》第684卷╱120
圖3-12教會報聖經遊戲─「講求聖冊的圖」╱133
圖4-1利瑪竇撰《明末羅馬字注音文章》╱148
圖4-2金尼閣撰《西儒耳目資》中的「聲韻表」╱149
圖5-1清季英國長老教會在臺灣的教育事業架構圖╱181
圖5-2清季長老教會中學學招生啟事(1885年)╱205
圖5-3中學白話字教材──《三字經新撰白話字註解》╱208
圖5-4清季長老教會女學招生啟事(1887年) ╱225
 
作者簡介
 
張妙娟,台灣省高雄縣人,
     國立台灣師範大學歷史學博士,現職國立高雄應用科技大學通識教育中心副教授,講授台灣史、教育史等課程,研究領域為台灣教會史。
 
自 序
 
     跨進臺灣教會史的研究領域是為了對自己的信仰有更深入的探索,1994年出身民間信仰家庭的我受洗成為基督徒,1996年考進博士班後一直思索著如何將信仰和研究加以結合。選定《臺灣府城教會報》作為研究課題是得力於修課期間幾位師長的啟發,最初為了回答吳文星老師課堂上的問題而開始閱讀有關臺灣長老教會的歷史著作,隨後到臺灣神學院選修「臺灣教會史」、中華神學院選修「中國教會史」課程時,鄭仰恩教授和郭明璋牧師生動而豐富的講述激發了我更濃厚的研究興趣。此外,在政治大學旁聽許雪姬教授的「臺灣史料與史學」課程時更敏感到教會史料解讀和運用的重要性。承蒙鄭教授的引見,向賴永祥教授請益時,他居然建議我放棄原定的殖民教育論文題目。儘管另起爐灶必須經歷重新摸索的焦慮,但是當我開始學習羅馬拼音白話字之後,卻在閱讀史料原典中發現更寬廣的研究天地。
     撰寫博士論文期間,許多原本不相識的人成為我最大的幫助,衷心地感謝教會中長輩們耐心的教導,使我學會白話字,大安教會的陳越美長老特別利用禮拜天下午從基本拼音教起,並自備課外教材讓我反覆練習。林昌華牧師在百忙中為我導讀《臺灣府城教會報》兩個月,彭明輝長老夫婦在我初到和平教會時慈祥關照,經常為我解答教會報中難懂的語彙。鳳山長老教會的呂櫻桃老師雖因白內障視力欠佳,但熱心不減,也是我隨時請益的白話字老師。
     在教會資料蒐集方面,感謝台南長榮中學校史館的張明容老師、臺灣神學院圖書館的謝曉玲小姐和范姜芳莉小姐,以及臺灣師大總圖書館的劉廉蓉小姐,她們不僅在借閱資料上給予最熱忱的協助,還常常主動介紹新的館藏和檢索軟體,使我在南北奔波路程中節省許多查詢的時間。2000年暑假前往香港、廈門蒐集資料時,浸會大學圖書館黃淑薇助理館長、廈門大學中文系許長安教授、歷史系陳在正教授和黃冠華小姐,以及泉州市周興明先生,無不竭盡所能,在有限的時間內幫助我搜尋和採訪。
     就讀博士班以來,特別感激吳文星老師的悉心指導,自博一撰寫學期報告開始,到日後發表的每一篇習作,舉凡文章結構、資料運用、遣詞用字,甚至標點符號等,無一不經過吳老師的費心修改指正。論文初稿完成時,適逢老師至日本北海道大學講學,他除了在初稿紙本上不厭其煩加註修改意見之外,並隨時透過電子郵件指導我增補資料、調整章節架構,讓我在論文口試之前爭取更多時間完成修訂。吳老師治學態度之嚴謹、指導學生之用心,在在使我銘感於心。此外,參加「臺灣教育史研究會」亦是求學過程中的一大收穫。透過會員們在例會的切磋討論和通訊分享,使我對教育史的相關課題和研究方法都有更進一步的認識。幾次輪到我報告時,周婉窈老師、游鑑明老師、駒武教授以及其他會員惠賜寶貴意見,對日後整篇論文的完成助益匪淺。博士論文口試時,每一位口試委員的指正和勉勵也是我應一併致謝的。呂實強教授和查時傑教授在中國教會史與臺灣傳教的關聯性方面提出詳實的訂正和補充意見;王啟宗教授提供亞洲鄰近國家使用的羅馬拼音文字之佐證資料;許雪姬教授在白話字的翻譯、教會歷史人物的關係網絡,以及結論的鋪陳上都提出精闢的修正建議。這些寶貴的意見指出我論文中論述不足之處,也牽引出未來進深研究的伏筆。
     修讀博士學位期間正值服務的學校致力於改制升格,同事們倍感壓力之餘,仍多方協助我進修。感謝王湧泉主任在行政上的協助,以及顧秉修老師、賴盟騏老師、唐黛影老師分擔了沉重的教學工作,使我得以申請兩年全時間進修,專心於學業。林培榕老師、王美琦老師長期幫助我解決電腦繪圖和排版的難題。此外,好友張素玢、邱麗娟是我撰寫論文期間的最佳諮詢顧問,鳳山循理會的黃培民牧師、潘良謀牧師和會友們長久以來的關心禱告給我很大的精神支持,也深深感謝我摯愛的母親,因著她精心的食補、藥補,讓我在忙碌的教學工作中仍有充足的體力撰寫論文。
     本書得以出版特別要感謝阮宗興先生的推薦並提出許多寶貴的指正,教會公報社張立夫社長的首肯,出版部林雯茜主任、葉啟祥總編和董素媛小姐、蔡惠玲小姐在排版編輯、封面方面的勞苦費心,以及好友黃淑稚、賴盟騏、陳能治和王昭文的細心校稿。自報考博士班、攻讀學位、完成論文到出書是一段苦樂交織的過程,也是我從不信到篤信基督的信仰歷程。一路走來,若非上帝恩典,許多師長和摯友、甚至只有數面之緣的朋友奉獻其時間和智慧鼎力相助,實在無法獨力完成這項艱鉅的學術工程。不論愁苦或喜樂,每一階段我都有幸得到適時的幫助,滿心感謝曾經陪伴我同行的上帝、每一位師長和朋友!
張妙娟
2005年6月於高雄
 
 
【部分精彩內容欣賞】
 
一、研究動機與目的
 
     臺灣基督長老教會自1865年建立迄今已有140年的歷史,歷經清朝、日本殖民、中華民國等政權更迭和社會變遷,有待探究的課題可謂千頭萬緒。近20年來,由於多門學科的加入研究行列,有關臺灣基督長老教會的研究課題出現更寬廣的視角,舉凡教會歷史、教義神學、教堂建築、社會關懷,以及政治運動等方面皆有學位論文發表,在在顯示出此一外來宗教的研究涵蓋了相當廣泛的層面。對於一個源自西方的教派卻發展成為深具本土化特質的教會,的確有必要進行多層面的探討,方足以展現其歷經多次政權交替與複雜的社會文化交互作用後之全貌。
     在眾多研究取向中,歷史研究無疑是其他學科加入臺灣長老教會研究的基礎,甚至「重建事實應優先於歷史解釋」。2社會科學取向的研究雖然可以開闊歷史研究的視野和詮釋觀點,但是在教會史實未作釐清之前,即欲進行詮釋或引申相關課題,將難免有倒果為因的危險。換言之,若不先從歷史發展的脈絡中釐清問題,其他學科取向的研究將無所立足,後續的研究和推論將有如浮沙建塔。近20年來一般大學關於臺灣基督長老教會歷史的學位論文計有15篇,以研究斷限觀之,探討日治時期的論文最多,有8篇(若加上同時跨越清季或戰後時期的論文,則多達12篇),此與近年來日治時期臺灣史的研究成為熱潮有密切關係。至於單純探討清季和戰後時期的論文只有3篇,其中,蔡蔚群〈清末臺灣教案之研究──以地方交涉為中心〉、鍾佩文〈清末基督新教在臺聖詩佈道之研究──以英、加長老教會為例(1865-1900)〉二文專以清季教會歷史為議題。其他論文大多只以一章或一節簡述清季教會發展之概況。按照歷史發展的先後時序,清季教會歷史理當有更豐富紮實的研究成果,方足以作為日治時期教會歷史研究的基礎。目前日治時期教會史的研究成果遠多於清季教會史之研究,可見清季設教初期教會歷史的研究無論在質或量方面均顯得薄弱和不足,有待再充實。
     1865年至1895年可視為英國長老教會(The Presbyterian Church of England)在臺灣傳教的開拓期,此一期間,傳教士篳路藍縷,迭經阻撓,在困境中仍緩步前進,舉凡傳教、教育、醫療工作皆已奠定初步的根基,對臺灣社會現代化的發展實有啟迪促進之功...
 
(上述文字摘自《開啟心眼》 p.1~3)
 
相簿設定
標籤設定
相簿狀態